Можно пословицу про бабу с воза трактовать в лоб: если баб слезла с воза то лошади легче этот воз тащить. И все, никаких метафорических смыслов.
Я все же считаю, что англоязычные варианты имеют тот же смысл, что и русскоязычный. А что там видится некоторым - так если себе вдолбить что за пределами РФ Д"Артаньянов нет, одни педерасты - то все что угодно можно преподнести "с душком".
__________________
Готов разместить здесь рекламу за большие бабки
|