Первый Нижегородский АвтоФорум (Архив)  

Вернуться   Первый Нижегородский АвтоФорум (Архив) > Форумы неавтомобильной тематики > Свободный форум
Нижегородский АвтоПортал (Архив) Справка Галереи Участники Автовзаимопомощь Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Последние сообщения с Пейджера. Показать все
За последнее время сообщений нет.
Внимание! Это архив форума.
Это архив форума и доступен в режиме "только чтение". Текущий форум находится по старому адресу www.autoforum.pro.
Свободный форум Любые темы, которым тесно в рамках существующих форумов

 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Question Старый 01-03-2012, 15:22 Иностранные слова в речи русских людей.   #1
Автолюбитель
Завсегдатай
Периодически замечаю, что традиция буйных 90-х, когда продавали страну за Сникерс, Колу и джинсы до сих пор живёт в некоторых софорумцах. Предлагаю нещадно бороться! Пусть любители иносранных слов блещут своими познаниями иноязыков на форумах-носителях.

За примерами далеко ходить не надо. Один широкоизвестный в узких кругах форумец всегда извиняется английским словом «Sorry». А вот вообще вопиющий случай, иносраное слово прямо в заголовке темы. Я понимаю, когда люди ещё маленькие и написать заграничное слово «F*CK» где-нибудь на лавочке или парте это круто, ибо необычно. Но зачем же когда по паспорту стукнуло много годков поступать также?

Прошу высказываться, но прежде ознакомиться с данным видеороликом: Тим Кирби, «Говорит Америкос. Война Слов!» (10:44).
__________________
— Я не скажу своё имя машине! (с) м/ф Футурама
Автолюбитель вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:41   #2
Snail
Старожил
Цитата:
Сообщение от Автолюбитель
- периодически
- традиция
- пример
- форум(ец)
- тема
- парта
- паспорт
- видео
- ролик
-------------
- робот
- радикал
- футурама
- мультфильм
Так ты против употребления, или против злоупотребления?
И кто будет решать, что есть злоупотребление, когда употребление
стилистически, или эмоционально оправдано, а когда нет?
Snail вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:45   #3
McLane
Завсегдатай
пусть тогда и свой ник поменяет на любитель самобеглых колясок
__________________
Подлинные речи не изящны
Изящные речи не верны.
Хороший человек не станет спорить,
слова того, кто любит спорить - пустые слова...
McLane вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:49   #4
Romshtex
Матерый
Слово "автомобиль" давно уже есть в русском языке, пусть и заимствованное. А вот зачем новые тащить, не зная меры?
__________________
Волков бояться - в лес не ходить.
Romshtex вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:46   #5
Romshtex
Матерый
В словаре нашёл - можно употреблять, а нет - значит иностранщина.
__________________
Волков бояться - в лес не ходить.
Romshtex вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:50   #6
CrazzyCherry
Старожил
А сокращения, позаимствованые из иностранного языка, но уже "обрусевшие" - имхо (имею мнение хрен оспоришь) - считаются иностранными?
__________________
Make your dreams true и никакого волшебства! )))
CrazzyCherry вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:53   #7
Romshtex
Матерый
Цитата:
Сообщение от CrazzyCherry
А сокращения, позаимствованые из иностранного языка, но уже "обрусевшие" - имхо (имею мнение хрен оспоришь) - считаются иностранными?
ИМХО - это сленг, которым в приличном обществе не выражаются.
__________________
Волков бояться - в лес не ходить.
Romshtex вне форума  
Старый 01-03-2012, 17:05   #8
wsdx
Матерый
Эт ты что ль приличное общество?
__________________
Cualquiera se puede equivocar, inclusive yo.
wsdx вне форума  
Старый 02-03-2012, 12:55   #9
Romshtex
Матерый
Цитата:
Сообщение от wsdx
Эт ты что ль приличное общество?
Ну не ты же.
__________________
Волков бояться - в лес не ходить.
Romshtex вне форума  
Старый 01-03-2012, 17:01   #10
Автолюбитель
Завсегдатай
Зачем же передёргивать-то? )
Сравни мои примеры со своими и найди 1 отличие )
__________________
— Я не скажу своё имя машине! (с) м/ф Футурама
Автолюбитель вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:48   #12
Major Keis
Катаклизм Форума
Да-да, эпическая ТП!
__________________
И дабы вознаградить Мужчину за труды его тяжкие, за мрачную его жизнь -
Господь даровал ему Женщину, скотинку глупую, но забавную...

Пипец Мая `09 в номинации "Дважды в месяц по .блу"
Major Keis вне форума  
Старый 01-03-2012, 16:07   #13
Vadeg
Матерый
Ни бельмеса не понял.
Vadeg вне форума  
Старый 02-03-2012, 02:56   #14
traffic jam
Завсегдатай
Она прямо сказала, что как мы видим, у них не всё так просто.
traffic jam вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:48   #15
Andrey-fos
Старожил
Так ты за исконно русские труЪ слова?
Тогда не форумец, а сообщникъ. Не заграничное, а иностранное. Паспорт - документъ.
Увы, но американизируются все языки, так как все инновации в основном приходят из америки, большинство сленга приходит из ИТ, а это почти все из англоязычной среды. Воевать против этого - плевать против ветра.
Andrey-fos вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:52   #16
Romshtex
Матерый
Вообще-то в русском языке заимствований из французского, наверное побольше, чем из английского. Да и в самом английском есть слова, заимствованные из французского. И причём тут сленг?
__________________
Волков бояться - в лес не ходить.
Romshtex вне форума  
Старый 01-03-2012, 17:09   #17
Jag Mort
Лесной человек
Цитата:
Сообщение от Romshtex
Да и в самом английском есть слова, заимствованные из французского
Процентов 80, ага.
Jag Mort вне форума  
Старый 01-03-2012, 17:12   #18
e-mike
Флудер
"Пришвин вместо "рюкзак" говорит: спинсумка.
Ужасно, по-моему. Тогда вместо саквояж надо: путьмешок, вместо бухгалтер: книгдержатель."
(с) А. И.Пантелеев. "Из старых записных книжек. 1924-1947"

Неплохая статейка на тему.
e-mike вне форума  
Старый 01-03-2012, 15:52   #19
Vo!
Старожил
Чушь. Ничего плохого в этом нет. Если без крайностей.
Vo! вне форума  
Старый 01-03-2012, 16:05   #20
Адвокат
Матерый
Все правильно сказал Автолюбитель. Все нормально, когда речь идет о словах, заимствованных из других языков, ибо эти слова обозначают, как правило, явления, ранее не существовавшие в России и приходят в язык вслед за самим предметом, который обозначают, такие слова становятся частью языка, например тот же "форум" "интернет" и т.п. Совсем другое дело, когда человек употребляет иносраные слова как заменитель русских слов, например, тот же ****. Хотя нет, ****, в устной речи еще можно понять, не всегда можно ругнуться по-нормальному, а вот другие слова, тем более не в устной речи, а в письменном тексте - бред.

З.ы. офигеть - "fcucк" запикали... Совсем что ли ДА ******сь!
__________________
Какой смысл покупать машину, чтобы разъезжать по асфальту? Там, где асфальт, ничего интересного, а где интересно, там нет асфальта. (с) Стругацкие
Адвокат вне форума  


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид
Древовидный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB-коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 06:20.


vBulletin v3.5.4, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Хостинг предоставлен компанией ТТК