|
Нижегородский АвтоПортал (Архив) | Справка | Галереи | Участники | Автовзаимопомощь | Календарь | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
Последние сообщения с Пейджера. | Показать все |
За последнее время сообщений нет. |
Внимание! Это архив форума. |
Свободный форум Любые темы, которым тесно в рамках существующих форумов |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
28-12-2010, 14:06 | #61 | |
Старожил
|
Цитата:
Можно поинтересоваться откуда инфа? Дед Мороз – Святой Николай – Санта Клаус Во многих странах мира символом Нового года до недавнего времени был Дед Мороз. Каждый народ называл его по-своему, иногда очень смешно: Йолупукки (финны), Дэда Мраз (хорваты), Ноэль Баба (турки), Пер Ноэль (французы). Кажется, что этот добрый старик с белоснежной бородой существовал всегда, однако символом новогодних праздников он стал лишь около 200 лет назад. Образ Деда Мороза складывался постепенно, и каждый народ вносил в него что-то свое исконное, но обязательными его атрибутами были белые усы и борода, рукавицы и мешок с подарками. Вот, собственно, из-за этого самого мешка с подарками и произошла очередная путаница, приведшая к тому, что в Англии и Америке традиционного Деда Мороза стали называть… Санта Клаус. А потом и во многих других странах так же: Санта Николас (в Бельгии), Святы Микалаус (в Чехии), Сайте-Каас или Синтер Клаас (в Голландии). Все эти имена переводятся на русский язык одинаково – Святой Николай. http://www.pravoslavie.ru/jurnal/699.htm |
|
28-12-2010, 14:25 | #63 |
Флудер
|
Исходно Йоулупукки вообще козел!
"Йоулупукки в переводе с финского означает «рождественский козёл». Традиция этого имени пришла ещё из Средневековья, когда подарки на Йуль, праздник середины зимы, разносил именно «Йольский козёл». Позднее с приходом и утверждением христианства его сменил Святой Николай, а имя осталось." (с) В Италии подарки на Рождество вообще ведьма Бефана приносит. И в других странах свои традиционные персонажи есть. Но кокакольный Санта всех вытесняет. |
28-12-2010, 14:39 | #64 | |
Старожил
|
Цитата:
Кстати есть еще перевод: "лесной человек" Jag Mort ??? |
|
28-12-2010, 14:55 | #65 | |
Завсегдатай
|
Цитата:
__________________
— Я не скажу своё имя машине! (с) м/ф Футурама |
|
28-12-2010, 14:56 | #66 | |
Старожил
|
Цитата:
Правильно должен быть в красной шубе; Что общего между Святым Николаем и Дедом Морозом? 1. Святой Николай носил красную шубу и головной убор такого же цвета – очень напоминает одеяние современного деда Мороза. 2. У Святого Николая был большой красный мешок с подарками. 3. При ходьбе он, как и наш Дед Мороз, опирался на посох. 4. И, конечно же, в канун Рождества Святой Николай приносил всем малышам подарки |
|
29-12-2010, 15:35 | #70 | |
Лесной человек
|
Цитата:
__________________
Финн с финном без переводчика столкуются. |
|
29-12-2010, 15:36 | #71 |
Завсегдатай
|
Еще один. Самому сказать - слабо что ли)))
__________________
History will teach us nothing... |
29-12-2010, 15:38 | #72 | |
Старожил
|
Цитата:
читать лениво? |
|
29-12-2010, 15:44 | #73 |
Лесной человек
|
Кто так переводит?
Переводчики, мля Хотя функции Деда Мороза выполняю. Ну выпить там, закусить
__________________
Финн с финном без переводчика столкуются. |
29-12-2010, 15:49 | #74 | |
Старожил
|
Цитата:
Снегурочка есть? |
|
29-12-2010, 15:57 | #75 |
Лесной человек
|
А то ж
И Муори тоже есть
__________________
Финн с финном без переводчика столкуются. |
29-12-2010, 16:19 | #76 | ||
Младший Буханковод
|
Цитата:
Цитата:
Вообще то снегурка помогает Деду морозу, если чо
__________________
Уважаемые!!!! Не мыслите стереотипами!!!! Прошу вас!!!! Развожу тараканов, в голове у собеседника |
||
29-12-2010, 18:31 | #80 | |
Лесной человек
|
Цитата:
Деду Морозу лешие помогают.
__________________
Финн с финном без переводчика столкуются. |
|